No exact translation found for قسم الولاء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قسم الولاء

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Hoy aceptaré juramentos de lealtad de mis leales consejeros.
    ،اليوم سأقبل من مستشاريّ قسم الولاء
  • Hoy aceptaré los juramentos de lealtad, de mis leales consejeros.
    ،اليوم سأقبل من مستشاريّ قسم الولاء
  • Hoy aceptaré juramentos de lealtad de mis fieles consejeros.
    ،اليوم سأقبل من مستشاريّ قسم الولاء
  • Te desmayaste, caiste luego del juramento.
    سقطت كورقة خلال قسم الولاء للبلاد
  • ¿No fue ese el motivo por el que firmamos el juramento de lealtad?
    اليس ذلك بأنى و انت قد أقسمنا قسم الولاء
  • Estoy aquí para ordenarle que se dirija... ...bajo nuestra escolta a la ciudad sagrada... ...y humildemente jure alianza... ...a nuestro más Santo Padre, el Papa Alejandro Sexto.
    أنا هنا كي أمرك بالسير تحت حمايتنا إلى المدينة المقدسة لتقسمي قسم الولاء
  • Fuiste convocado a Desembarco del Rey para jurar lealtad al nuevo Rey.
    (لقد تم إستدعائك إلى (كينج لانيدنج من أجل قسم الولاء لملكٍ جديد
  • No me gustan esas órdenes, pero mi juramento requiere lealtad... ...así que dame lo que quiero y puedo respetar tu vida como una excepción.
    لا أحب تلك الأوامر ، لكن ... قسمي يتطلب الولاء لذا أعطني ما أريد و يمكنني ... تركك تعيش إستثنائيا
  • Si queréis quedaros como co-capitanes de las animadoras, vais a tener que hacer un juramento de sangre y una promesa de lealtad.
    !في لجنة قائدي فريق التشجيع .سيكون عليك أخد قسم بالدماء وتعهد بالولاء
  • Con arreglo a lo que disponen los incisos 1) y 4) del mismo artículo, la mujer que hubiere contraído matrimonio con un ciudadano del Pakistán o con una persona que, de no haber fallecido, hubiere sido ciudadana pakistaní a tenor de los artículos 3, 4 ó 5, tendrá derecho a inscribirse como ciudadana del Pakistán por haberse casado con un ciudadano pakistaní solicitándolo al Gobierno Federal de la forma prescrita o, en caso de ser extranjera, obteniendo un certificado de domicilio y pronunciando el juramento de lealtad que exige el Anexo de la Ley.
    ومع مراعاة المادة الفرعية (1) والمادة الفرعية (4)، يحق للمرأة التي تزوجت من مواطن باكستاني بموجب المواد 3 و 4 و 5 أن تسجل كمواطنة باكستانية تزوجت من مواطن باكستاني عند التقدم بطلب إلى الحكومة الاتحادية بالأسلوب المحدد، والحصول على شهادة إقامة وبعد أن تقسم قسم الولاء بالشكل الوارد في الجدول المرفق بهذا القانون، إذا كانت أجنبية.